Я настоящий парижанин, родился и вырос во французской столице, но в 30 лет переехал жить в Россию.
В Москве много мест, которые были созданы в так называемом french-style, — рестораны, кафе. Очевидный пример — «Жан-Жак». Но я не хожу ни туда, ни в подобные ему рестораны, потому что это такая явная копия, лишь частично напоминающая Париж. В том же «Жан-Жаке» ставят столько французской музыки — гораздо больше, чем в настоящих французских кафе. Причем музыки, которую французы уже давно не слушают, — Джо Дассен, Мирей Матье. «Жан-Жак» слишком постановочен, игрушечен, он какой-то фальшиво-туристический.
О проекте
«Московские новости» встретились со столичными экспатами, чтобы узнать, в каких местах города они чувствуют себя как дома.
Да и еда в Москве хуже, чем во Франции. Здесь пытаются делать киш лорен, но с настоящим кишем это не сравнится. Мне кажется, это только хуже — стараться вот так подражать и не добиться желаемого результата. Вообще я живу в Москве не для того, чтобы оставаться здесь французом. Здесь хочется жить так, как живут москвичи. Если уж я и скучаю по Парижу, я просто сажусь на самолет и лечу туда.
Кстати, Париж чем-то напоминают основные туристические московские места. Даже Красная площадь. Разумеется, она не похожа на Champs-Élysées. Но зато на Красной площади я могу услышать французскую речь. И вообще в Париже так много толп туристов (а я там жил на Монмартре), что, когда я вижу то же самое в Москве, сразу вспоминаю о Париже.
Французов в Москве достаточно много, но встретить их можно даже не в «Жан-Жаках», а скорее в очень русских местах, например в «Камчатке» на Кузнецком Мосту.
В здании музея современного искусства одна француженка открыла ресторан, очень французский (правда, недавно он закрылся). Там все было истинно по-французски — блюда, сервис. И блюда эти шли в правильном порядке, все делилось на entrée, plat (основное блюдо), dessert (десерт), fromage (сыр), caffe (кофе). Мой друг-француз организовывал франко-русские встречи именно там. Вот это, пожалуй, то место, где действительно все было очень похоже на Францию.
Но вообще на уровне сервиса в российских ресторанах все гораздо, гораздо хуже, чем во Франции. Даже когда здесь официанты улыбаются, они делают это как-то не очень приятно.
Конечно, не могу не сказать про La boule и петанк. Петанк — это не совсем парижская игра, она более характерна для юга Франции. Вообще это довольно мило, когда много русских, которым эта игра незнакома, начинают спрашивать у меня правила. Начинаешь чувствовать себя почти как дома: обычно ты здесь все спрашиваешь, ты же иностранец, а тут вдруг спрашивают у тебя.
Я бы сказал, что некоторые пешеходные улицы немножко напоминают Париж — места на Кузнецком Мосту, Камергерский переулок. Хотя в Москве все-таки мало террас. Таких террас, когда люди прямо на улице за столиками сидят, вот прямо на тротуаре. Есть что-то такое в Камергерском, поэтому мне Париж и напоминает.
Французские книги тоже могут напомнить мне о Франции. Я их покупаю в «Библио-Глобусе» и в Доме книги. Кстати, о покупках. В магазинах Москвы можно легко найти багеты. И они здесь не так уж плохи. Я покупаю. Круассаны тоже можно неплохие достать. А вот сыр, по качеству похожий на французский, тут найти невозможно. Мой друг как-то купил в магазине сыр бри и сыр камамбер — на вкус они были абсолютно одинаковые. Но вообще-то, как я и говорил, стараюсь здесь жить (и есть) как москвич, а не как парижанин.
Вот что мне напоминает о моей стране в Москве — это вкус французского вина. В каждом вине можно почувствовать привкус винограда, выросшего в Бургони, в Бордо, потому что каждая провинция, каждый регион — это свой вкус. В вине я словно чувствую вкус французской земли.
Ричард Пирс, Великобритания, основатель английской футбольной школы в Москве, 29 лет