Внимание в фильме сосредоточено на выборе молодой Туве между разными творческими карьерами — живописца, карикатуристки и художницы комиксов и детской (на тот момент) писательницы — и на ее любовных метаниях между слегка неуклюжим политическим деятелем, социалистом Атосом Виртаненом и буржуазной фам-фаталь Вивикой Бандлер.
С одной стороны, фильм знакомит зрителя с разными сторонами жизни Янссон, а также с окружавшими ее людьми и показывает несколько основных черт ее характера. Режиссерка и сценаристка с большой любовью воссоздает детали из жизни Туве Янссон, а актриса Альма Пёвсти замечательно тонко, без переигрывания создает образ сильной, сложной и очень любящей женщины.
С другой, к сожалению, «Туве» не до конца удается раскрыть как отношения многогранной финки с ее возлюбленными, друзьями и семьей, так и ее творческий процесс.
Попробуем разобраться в том, почему именно создательнице «Муми-троллей» удалось посмертно получить этот статус и чем она отличается от героини на экране.
Туве Янссон — дочь шведскоговорящего финского скульптора Виктора Янссона и шведской художницы-графика Сигне Хаммарштен. Янссон выросла в доме, который всегда был полон друзей. Она и ее братья Ларс и Пер Улоф с детства участвовали в творчестве родителей: Туве позировала отцу и рисовала с мамой, с 10 лет помогая ей с работой над открытками и марками — основным заработком семьи.
С этого времени и до конца дней — а Янссон прожила очень долгую жизнь, с 1914 по 2001 год, — работа совмещалась для нее с отношениями, недаром уже в зрелом возрасте она создала себе экслибрис-девиз «Работай и люби».
Отношения с отцом же складывались куда сложнее, но и в них всегда было место любви и счастью быть вместе. Уже после смерти отца выйдет книга Туве «для взрослых» «Дочь скульптора», посвященная отцу, а вкупе с ее письмами и более поздними произведениями читателю откроется больше о политических и творческих разногласиях, и о тяжелом характере отца, и о любви-борьбе, которая все же значительно интереснее и сложнее, чем постоянное отвержение со стороны отца, которое показано в фильме.
Гораздо больше о том, насколько важную роль играли в жизни Туве родители, говорят их сказочные образы — Муми-мама и Муми-папа — творцы Муми-дома, места, где найдет приют любое существо, с любым характером и жизненными сложностями. В эту колыбель радости, в которой никто не старится и не умирает, где всегда праздник и приключения, всегда есть вкусная еда и выпивка и каждому найдется уголок, Туве помещает и других любимых людей.
Идиллия Муми-дола, которую нарушают обычно внешние события, тоже не так проста. Образ странного хвостатого существа пришел к Туве еще в детстве, когда в споре с братом девочка нарисовала на стене туалета уродливое маленькое существо — оно-то позже и трансформировалось в бегемотоподобного мягкого любимца читателей всех возрастов.
Троллями пугал Туве и шведский дядя, у которого она жила некоторое время: муми-троллями они были потому, что по ночам мычали-завывали.
Туве Янссон учится на художницу в Хельсинки и в Стокгольме, пишет маслом и пробует себя в разных стилях, но деньги ей приносит работа графиком в журналах, в частности в знаменитом шведском издании Garm, для обложек которого Янссон неоднократно делает ставшие классикой карикатуры на Гитлера.
Однако во время войны работать над живописью становится все тяжелее, в первую очередь морально, и время от времени она, чтобы отвлечься, пишет сказки о персонаже, который уже попадал в ее карикатуры и чье изображение она периодически использует как роспись.
То, что сказки эти по-настоящему значимы, впервые понимает ее друг и возлюбленный Атос Виртанен. В фильме образ Виртанена совмещает в себе и предыдущих мужчин Туве Янссон, один из которых был женат.
В действительности Виртанен был холостяком, а их отношения с Янссон были значительно менее страстными —она любила его и хотела выйти за него замуж, однако интеллектуал и политик Атос, недаром ставший прототипом вечно ускользающего и абсолютно самодостаточного Снусмумрика, был ни к браку, ни к семье не готов. Зато он всячески поддерживал творчество Туве: благодаря ему состоялась публикация первой книги цикла о Муми-троллях «Маленькие тролли и большое наводнение», он же в 1947 году предложил Туве писать комиксы о муми-троллях для шведской социалистической газеты Ny Tid.
Тем не менее именно благодаря этому опыту Янссон через несколько лет стала работать на крупнейшую британскую газету Evening News, для которой создала комиксы, принесшие ей мировую популярность и издающиеся теперь многотомником.
Коллаборация с братом Ларсом также показана в фильме, но в реальности была значительно более интенсивной: сначала Ларс переводил все тексты комиксов на английский, затем стал помогать с рисунками и сюжетами, а через несколько лет, когда Туве отошла от комиксов и более не была связана контрактом с Evening News, сам стал работать над новыми выпусками, коих вышло тоже на несколько томов историй.
Все это время Туве продолжала писать картины и сочинять сказки, но огромную роль в ее творческой эволюции действительно сыграла Вивика Бандлер, в байопике представленная как избалованная богатая красавица, а не как талантливейшая женщина-режиссер, многое изменившая в скандинавском театре и собственно погрузившая Туве Янссон в этот мир.
Вместе с мужем Вивика, в частности, занималась переводами книг Янссон на немецкий язык. В Муми-мире же Вивика ответственна за появление неразлучной пары маленьких существ, говорящей на своем выдуманном языке, Тофслы и Вивслы (Тофсла от «Туве», а «Вифсла» — от Вивики) — язык этот отсылает читателя к кодированным письмам и телефонным разговорам Вивики и Туве, которые обеспечивали безопасность их нелегальным в то время отношениям.
Однако Тофсла — образ влюбленной по уши Туве — не последнее сказочное альтер-эго художницы и писательницы. В ряду витальных и любвеобильных персонажей-отражений Янссон оказываются Малышка Мю и Мюмла (слово Mymla в переписке Туве с друзьями заменяет «занятия любовью»).
Но и это не все: жизнерадостным и ищущим приключений Муми-троллю, Тофсле, Мюмле и Малышке Мю противостоит состоящая из одной тревоги Филифьонка, застенчивый маленький и одинокий Кнютт и, наконец, символ депрессии Янссон — убивающая холодом все, что находится вокруг нее, страшная черная Морра.
Эти персонажи появляются в книгах о Муми-троллях, но связаны как с ее внутренней жизнью и отношениями, так и с творческими муками.
После полной веселья и приключений пятой книги о Муми-троллях «Опасное лето», на пике мирового успеха, Туве задумывается о том, чтобы завершить цикл, но тут еще одна судьбоносная встреча, главная в жизни Янссон, снова меняет дело.
Она знакомится с художницей-графиком Тууликки Пиетиля, и через короткое время они становятся парой, а вместе проживут до конца жизни Янссон, почти 50 лет. Тууликки стала прототипом Туутикки — агендерного персонажа, который показывает проснувшемуся посреди зимней спячки Муми-троллю радость зимы.
Книга «Волшебная зима» становится переломной в детском творчестве Янссон, так как все последующие истории о Муми-троллях гораздо более психологичны и имеют ярко выраженное философское измерение, а последнюю книгу цикла, щемяще-печальную «В конце ноября», написанную после смерти мамы Янссон, вообще трудно назвать детской.
Тууликки и Янссон тоже начинают творить вместе, в первую очередь собирая кукольный дом Муми-троллей, который брат Янссон Пер Улоф позже отфотографирует для книжки-картинки «Незваный гость в Муми-доме». Так, на протяжении всей жизни, Янссон пишет себя и родных на картинах, интегрирует друзей и возлюбленных в мир своих сказок, посвящает им также и прекрасную взрослую прозу, которая по-прежнему недооценена и еще явно выстрелит на волне переоткрытия женщин-писательниц XX века.
Она бывает счастливой и несчастной, страдает от депрессии, путешествует по всему миру и месяцами живет в полной глуши на природе. Уместить даже часть жизни Янссон в байопике оказалось сложнее, чем можно было себе представить, так как героиня фильма выглядит одновременно слишком нормальной и слишком мелодраматичной, а от отношений, сотканных из любви, огромной дружбы, взаимного восхищения и творчества, остается одна лишь страсть.
У Туве Янссон слишком много ипостасей и материализовавшихся в творчестве субличностей, чтобы оставить от них одну психологически последовательную творческую натуру.
Ридинг-лист для погружения в мир Туве Янссон
1. «Дочь скульптора» (перевод Людмилы Брауде)
Первая книга Янссон, написанная не для детей, но о детстве, в котором много радости, много боли, но в первую очередь —не покидающее Янссон переживание реальности как личного чуда.
2. «Муми-тролль и комета» (перевод Владимира Смирнова)
Прославившая Янссон вторая книга о муми-троллях, в которой они, наконец, окончательно становятся симпатичными жизнерадостными существами на контрасте с более печальными и худосочными героями первой сказки. Наверное, самая страшная книга Янссон, где ощущение надвигающейся катастрофы может поспорить с апокалиптическими хоррорами, показывает, что писательница чувствует не только радость от созерцания мира.
3. «Летняя книга» (перевод Ирины Смиренской)
Светло-печальная книга о старении и о детстве как о двух сторонах одной монеты, наполненная криками птиц, зеленью и морем. Двадцать две истории из летней жизни бабушки и внучки на острове — это самая лиричная и нежная книга Янссон, посвященная ее маленькой племяннице Софии.
4. «Туве Янссон: Работай и люби» Туулы Карьялайнен (перевод Любови Шалыгиной)
Большая биография Янссон, написанная не всегда хорошо, часто уходящая, как и фильм «Туве», в любовные перипетии, однако наполненная письмами и дневниковыми записями писательницы, что дает возможность совсем иначе услышать ее голос.
5. «Записки с острова» (перевод Полины Лисовской)
Впервые переведенное на русский язык в прошлом году, одно из последних произведений Янссон, созданное вместе с Тууликки Пиетиля. Это полудокументальный рассказ с иллюстрациями Пиетиля и выписками из дневников, рассказывающий об жизни и творчестве на их собственном островке Кловхарун в 80 км от Хельсинки.