Когда день рождения у Винни Пуха: история создания персонажа
Винни-Пух — один из самых известных героев детской литературы — появился на свет 14 октября 1926 года. В этот день вышла первая повесть английского писателя Алана Милна с участием мишки — «Винни-Пух» (Winnie-the-Pooh), а в 1928-м была опубликована и вторая повесть — «Дом на Пуховой опушке» (The House at Pooh Corner).
Чем известен Алан Милн
Алан Милн родился 18 января 1882 года в Лондоне в семье директора частной школы. В Тринити-колледже (Кембридж) он изучал математику, а по окончании учебного заведения работал в юмористическом журнале Punch и быстро стал помощником редактора.
Во время Первой мировой войны его призвали в армию. Этот опыт сказался на литературном творчестве автора: Милн постоянно писал короткие очерки-рассуждения и пьесы на тему войны, а в 1934 году опубликовал книгу «Мир с честью», в которой призывал отказаться от кровопролития и жить в мире. Алан Милн был драматургом, писал детективные («Тайна Красного Дома», 1922) и любовные («Двое», 1926) романы. Но в историю он вошел как детский писатель, которым никогда себя не считал.
21 августа 1921 года Алан Милн подарил своему сыну — Кристоферу Робину — плюшевого мишку, которого тот назвал Эдвардом. Но позже, прогуливаясь по Лондонскому зоопарку, мальчик увидел медведицу Виннипег и решил переименовать свою игрушку. «Винни» — от медведицы, «Пух» — по имени лебедя (Pooh), который жил у знакомых семьи Милнов.
Почти у всех героев повестей есть плюшевые прототипы: Пятачок (Piglet) — подарок соседей, Иа-Иа (Eeyore), Тигра (Tigger), Кенга (Kanga) и Крошка Ру (Little Roo) — презент от родителей. А вот Сову (Owl) и Кролика (Rabbit) Алан Милн придумал сам. Писатель даже намекает на это в повестях. Кролик однажды говорит Сове: «Только у меня и тебя есть мозги. У остальных — опилки». Сегодня плюшевая коллекция (за исключением Кролика и Совы) живет в Нью-Йоркской публичной библиотеке.
Милн не раз рассказывал, что ему не приходилось придумывать сюжет для «Винни-Пуха»: он просто записывал фантазии своего сына Кристофера Робина, с которым нередко прогуливался по Эшдаунскому лесу в южной Англии.
Когда мне было три, моему отцу было три, когда мне было шесть — ему было шесть. С помощью меня он сбегал из своих пятидесяти.
Кристофер Робин
В своей автобиографии Кристофер писал, что на самом деле за его играми с плюшевыми друзьями наблюдала только мать (Дороти Милн), она и пересказывала фантазии сына своему мужу. Настоящий Кристофер Робин был тихим, стеснительным и нервным мальчиком, который страдал от травли в школе-интернате — одноклассники зло шутили над ним, в том числе из-за «Винни-Пуха». На страницах повестей же появился счастливый мальчик с ярким воображением, который каждый день проводил в Чудесном лесу.
Тогда начались мои сложные отношения с моим вымышленным тезкой — и любовь, и ненависть. Они продолжаются по сей день. Дома я все еще любил Кристофера Робина, я гордился тем, что делю с ним одно имя и на мне — след его славы. Но в школе я начал ненавидеть его, и чем старше я становился, тем сильнее делалась эта ненависть. Знал ли об этом мой отец? Не знаю.
цитата из автобиографии Кристофера Робина «Зачарованное место»
Иллюстратором книг Милна стал английский художник Эрнест Шепард. Автор истории о Винни-Пухе дал иллюстратору тестовое задание: чтобы понять, подходит ли стиль политического и военного карикатуриста Шепарда для создания Чудесного леса, Милн попросил его создать картинки для сборника стихов When We Were Very Young. Работу Шепарда писатель счел удачной, поэтому и попросил его проиллюстрировать всего «Винни-Пуха».
Как появился советский Винни Пух
Перевод Бориса Заходера
В 1939 году в журнале «Мурзилка» появились две первые главы повести Милна, которые перевели А. Колтынина и О. Галанина. Имя автора редакторы не указали, но оставили подзаголовок: «Английская сказка». В этом переводе героев называли Винни Пу, Пиглет и Христофор Робин.
Фото: Журнал «Мурзилка» Фото: Издательство «Малыш»
Первая полноценная книга про Винни-Пуха, адаптированная писателем и переводчиком Борисом Заходером, была подписана к печати 13 июля 1960 года в издательстве «Детский мир». Тираж составил 215 тыс. экземпляров. Заходер всегда подчеркивал, что его книга — не перевод, а именно пересказ, своего рода «пересоздание» истории Милна.
Наша встреча произошла в библиотеке, где я просматривал английскую детскую энциклопедию. Это была любовь с первого взгляда: я увидел изображение симпатичного медвежонка, прочитал несколько стихотворных цитат — и бросился искать книжку. Так наступил один из счастливейших моментов моей жизни: дни работы над «Пухом».
Борис Заходер
писатель, поэт, переводчик
Мультфильмы Федора Хитрука про Винни Пуха
Первый советский мультфильм про Винни-Пуха вышел в 1969 году. Над ним работала целая команда — сценарист Борис Заходер, режиссер и соавтор сценария Федор Хитрук, а также художники Владимир Зуйков и Эдуард Назаров.
Я боялся подступиться к своей мечте именно потому, что мне была дорога в этой книге каждая строчка. Я прочел ее сперва на английском языке — мне подарили. Потом уже я познакомился с переводом Заходера. С великолепным переводом! Может быть, это даже не перевод, а вторая версия, настолько интересно он это сделал. Мне очень хотелось взяться за фильм, но я боялся. Бывает, что очень ценишь материал, боишься расплескать, сделать не так.
Федор Хитрук
режиссер, создатель трилогии о Винни-Пухе
Хитрук вспоминал, как сложно было подобрать актеров для озвучивания главных персонажей. Голос Винни-Пуху подарил Евгений Леонов — его речь немного ускорили, чтобы она звучала более «игрушечной». Пятачка озвучила актриса Ия Саввина.
Фото: Издательство «Правда» Фото: Издательство «Правда» Фото: Издательство «Правда»
Первое, что мы сделали, — это убрали Робина. Все его реплики мы распределили между другими героями. И правильно сделали, потому что он только подчеркивал, что есть человек, а есть зверушки или игрушки. А для нас это был единый мир — мир Винни-Пуха. Это и не звери, и не люди — это персонажи, наши родные, любимые характеры. Вообще, я должен сказать, что первый раз, когда я не проклял себя после окончания фильма, это было после работы над «Винни-Пухом».
Федор Хитрук
режиссер, создатель трилогии о Винни-Пухе
Лучшие мультфильмы про Винни-Пуха
«Московские новости» собрали мультфильмы про Винни-Пуха, которым зрители поставили самые высокие оценки.
«Винни Пух» (1969)
Кинопоиск — 8,8, IMDb — 8,2
Это первый фильм из серии о Винни-Пухе — классика советской анимации от Федора Хитрука. Медвежонок пытается похитить мед у подозрительных пчел с помощью воздушного шарика своего друга Пятачка и напевает известное всем с детства: «Я тучка, тучка, тучка, я вовсе не медведь». Вторая и третья части трилогии — «Винни Пух идет в гости» (1971) и «Винни Пух и день забот» (1972) — тоже завоевали любовь зрителей и получили высокие оценки: 8.8 на «Кинопоиске» и 8.2 на IMDb.
«Винни Пух и Медовое дерево» (1966)
Кинопоиск — 7,6, IMDb — 8
Самый первый короткий мультфильм о Винни-Пухе выпустила компания The Walt Disney. В нем медвежонок тоже добывает себе мед на обед, но в английской версии ему помогает Кристофер Робин: после неудачной попытки обмануть пчел, друзья спасаются от преследовательниц в луже. После этого Винни-Пух направляется в гости к Кролику.
«Приключения Винни Пуха» (1977)
Кинопоиск — 7,7, IMDb — 7,5
Полнометражная адаптация повести Алана Милна от The Walt Disney: здесь и полет к пчелам на шарике, и отвалившийся хвост Ушастика, и поход в гости к Кролику, из-за угощений которого Винни не может вылезти из норы.
Фото обложки: Bettmann Archive